Wo megutte (を巡って) tentang, mengenai, biasanya membicarakan perselisihan, rumor, argumen, dsb.
そのおもちゃをめぐって子供達が争った。
Anak-anak memperebutkan mainan itu.
彼の浮気をめぐるうわさは学内に広がった。
Rumor tentang dia berselingkuh menyebar ke seluruh sekolah.
Ni motozuite (に基づいて) berdasarkan pada, berasal dari.
調査した資料に基づいて、レポートを書かなければならない。
Laporan harus ditulis berdasarkan dokumen survey.
この話は事実に基づいている。
Cerita ini berdasarkan pada kenyataan.
Wazuka (わずか)
僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
Saya memberi dia uang saya yang sedikit (yang saya miliki).
僅かな不注意が大惨事に繋がる恐れがある。
Sedikit kecuaian dapat menyebabkan bencana besar.
Gurai (ぐらい) dapat diganti dengan hodo atau yaku. Digunakan untuk memperkirakan periode waktu atau kuantitas.
一時間ぐらい待ちました。
Saya menunggu sekitar satu jam.
駅まで五分ぐらいです。
Kira-kira 5 menit (untuk sampai) ke stasiun.
この靴は二千円ぐらいでした。
Sepatu ini kira-kira 2000 yen.
本が五十冊ぐらいあります。
Ada sekitar 50 buku.
あの子は五歳ぐらいでしょう。
Anak itu mungkin sekitar 5 tahunan.
Yaku diletakkan sebelum kuantitas yang disebut.
カナダの人口は約2600万人です。
Populasi Kanada sekitar 26 juta orang.
中国の人口は日本の8倍です。
Populasi Cina 8 kali populasi Jepang.
約五千人の観衆です。
Ada sekitar 5000 orang penonton.
あなたは言われた通りにしさえすればいい。
Kamu hanya harus mengerjakan seperti yang disuruh.
説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Saya telah mengecek semua bagian sesuai dengan buku panduan tapi tidak bisa jalan.
その問題に関してはいろいろな本がある。
Mengenai masalah itu, banyak buku-buku (yang membahasnya).
Junjokyu Nihongo #3 第26課
Sunday, December 9, 2012
オーサー パラミタ @ 7:38 PM
ラベル Junjokyu Nihongo, 宿題
Subscribe to:
Post Comments (Atom)

0 コメント:
Post a Comment